ポイント

2週間の台湾人のお客さんの接待、今日で終わり。さすがに疲れました。でもなかなか興味深かった。

今回の4人(先生1人、学生3人)は幸いにしてあまり日本語ができないので、こちらの漢語能力(のダメダメさ)に気づかされました。もっと頑張ろう。

その4人のうち、先生(オレと同年代の男性)の漢語が一番分かりやすい。

そのつぎに院生の女の子。彼女のもよく分かる。

しかし残りの2人の女子学生はわからん。1人は向こうのギャル語なんですかね。「てぃぅかぁ」みたいに、くにゃくにゃしててよくわからん。もう1人は容赦なく早口でペラペラしゃべってくるので、こっちもわからん。

向こうの人たちも、こっちのギャル語はわからないんでしょうね。まあオレも分かりませんが。