関連

上の話に関連して。


僕が中国に留学していた時、バカみたいに流行っていた歌がありました。

我不要你的呵护你的玫瑰
只要你好好久久爱我一遍
就算虚荣也好贪心也好
哪个女人对爱不自私不奢望


张惠妹《原来你什么都不想要》


僕は張恵妹のファンでは全然無いですが、この歌はなぜか今でも心に残っております。へったくそな訳で訳してみますと。

あなたの保護はいらない バラもいらない
欲しいのはあなたにずっと愛されることだけ
見栄といわれてもいい 欲ばりと思われてもいい
愛に対してわがままで、過分な望みを抱かない女などいるでしょうか


これ、主語を男にしても全然いけます。そーなんですよ。恋はワガママなんです。